折り鶴データベース(平成27年12月分)
年月日 | 個人名・団体名(敬称略) | 都道府県 | メッセージ |
---|---|---|---|
2015年12月 |
Rochhamplon State High School |
Australia |
In the name of all those against the bad in the world. |
2015年12月1日 | 栃木県立宇都宮北高等学校第2学年 | 栃木県 | 2年生326名が心を込めて折りました。 |
2015年12月1日 |
Katie Stick |
Australia |
We pray that there will never be another tragedy like the Hiroshima bombing. May everyone in this world live in peace. |
2015年12月2日 | 福岡県八女市立矢部中学校 | 福岡県 | LOVE&PEACE世界平和を祈ります。 |
2015年12月2日 | 静岡県立吉原高等学校 | 静岡県 | |
2015年12月2日 | 熊本県立熊本聾学校中学部 | 熊本県 | 争いのない平和な世界になりますようにという思いで折りました。 |
2015年12月2日 | 幸凛塾 | 大阪府 | 戦後70周年を迎え、我々でも何かできることはないかと考え、大阪の大学生、留学生に声をかけ、千羽鶴を折りました。数は満たせませんでしたが、学生たちの気持ちの込もった鶴を捧げます。 |
2015年12月2日 | 群馬県立藤岡中央高校2学年 | 群馬県 | この先世界が平和でありますように。 |
2015年12月2日 |
Haberfield Public School |
Australia |
Sending peace, love and hope for the future. From Australia to Japan. |
2015年12月2日 |
Mette Sorensen |
Denmark |
I folded my cranes in remembrance of my mother, who passed away from cancer a year ago. I hope they will bring you some peace, like they brought me. |
2015年12月2日 |
The University of Melbourne |
Australia |
May peace, hope and love from God be with people of Hiroshima, Japan and all the globe. |
2015年12月2日 |
The University of Melbourne |
Australia |
May there be peace and love forever on Earth. |
2015年12月2日 |
Felix Hung |
Canada |
Let's all be kind to each other and stop being jerks. Conflict brings nothing but hatred to paur of those innocent. |
2015年12月3日 | 西淀川手話サークルスリーファイブ | 大阪府 | 区民まつりの際に参加した人々で折りました。世界の平和を願っています。 |
2015年12月3日 | 丸亀市立栗熊小学校 | 香川県 | 平和を祈り、折り鶴をささげます。 |
2015年12月3日 |
Jessica Brake |
Australia |
Never again. |
2015年12月3日 |
Ruth Page |
New Zealand |
May the world never see another atomic bomb. |
2015年12月3日 |
Narantuyn Tsngaenbaafar |
Mongolia |
Peace in world. |
2015年12月3日 |
Lisa Suen, Kevin Fox |
U.S.A |
May the tragic events caused by atomic. Weapons never happen again- ever ! |
2015年12月3日 |
Chelsea Delprou |
Australia |
In primary school I spent my lunchtimes making cranes to send to Japan for peace. Now that I am older the message of peace still hers an important on my life. I wish for peace throughout the world, the beautiful cranes will always be a reminder for world peace. |
2015年12月4日 | 坂出市立金山小学校6年 | 香川県 | 平和の願いをこめて |
2015年12月4日 | 熊本県立熊本聾学校中学部3年生一同 | 熊本県 |
|
2015年12月4日 |
St Margaret Mary's College |
Australia |
Peace be with you. |
2015年12月5日 |
Patricia Piol |
Australia |
Praying and believing with everyone for lasting peace. |
2015年12月5日 |
Warrhambool Primary School |
Australia |
|
2015年12月5日 |
Pestalozzi- Schule Burgwedel |
Germany |
|
2015年12月5日 |
Pine View School |
U.S.A |
|
2015年12月5日 |
Caroline Library |
U.S.A |
|
2015年12月5日 |
Castori Elementary School |
U.S.A |
|
2015年12月5日 |
Maurizio Mangano |
Italy |
Never anymore. |
2015年12月5日 |
Vidhyarangam Cultural and Peace Club |
India |
|
2015年12月6日 | 細見和加 | 兵庫県 | 平和がいつまでも続きますように。 |
2015年12月6日 | 宮城県村田高等学校 | 宮城県 | 生徒にとって大変重要な学びになりました。ありがとうございます |
2015年12月6日 | 岡山大学硬式庭球同好会 | 岡山県 |
Love and Peace |
2015年12月6日 | 沖妙子 | 兵庫県 | 平和な時代が続きますように! |
2015年12月6日 | 華道家元池坊広島広陽支部青年部 | 広島県 | 支部花展にて青年部大作で青年部員とご来場者に折っていただいた鶴を千羽鶴に仕上げました。 |
2015年12月6日 | 福山日和子 | 鹿児島県 | 平和に安心して子供たちが育っていけるように |
2015年12月6日 |
Mika Skibinsky |
U.S.A |
Never forget Hiroshima. Don't take peace for granted. Let us not repeat history. |
2015年12月6日 |
Emily Henriksson, Susan Nitta |
U.S.A |
|
2015年12月7日 | 株式会社エム、シー、エス | 東京都 | |
2015年12月7日 | 岩手県立水沢商業高校 | 岩手県 | |
2015年12月7日 |
Declan James Smith |
Australia |
May the events that occurred here, never occur again. |
2015年12月7日 |
Lauren Holly Conlon |
Australia |
I hope for an eternity of peace for this beautiful city and country. |
2015年12月7日 |
Camila Organization |
France |
Peace everywhere in the world. Peace in Paris. Happiness around the world. |
2015年12月7日 |
Cashmere High School |
New Zealand |
Students of Cashmere High School have brought 1000 paper cranes to Sadako Sasaki's statue today in the hope that the world will no longer have nuclear weapons. We hope for peace and prosperity for all of the world. |
2015年12月8日 | 鹿児島県立鶴翔高等学校 | 鹿児島県 | 修学旅行中に折り鶴を納めました。世界平和をお祈りいたします。鶴翔高校2学年一同 |
2015年12月8日 | 坂出市立川津小学校 | 香川県 | 世界中の平和が一日も早く来ます様に。 |
2015年12月8日 |
Petra Mosmann |
Australia |
|
2015年12月8日 |
Mercedes College |
Australia |
On behalf of all the staff, students and ex-students of mercedes College, Western australia, we share your wish for world peace. |
2015年12月9日 | 協和学院水沢第一高等学校 | 岩手県 | 恒久の平和という願いを込めて、水沢第一高校生一同、千羽鶴を奉納致します。 |
2015年12月9日 |
Isabella & Bryn Swain |
Australia |
We pray for peace in our world. |
2015年12月10日 | 十文字由美 | 宮城県 | 平和が続きますように |
2015年12月10日 |
Coralie Silartmann |
France |
The way is still long for a peace world but each step matters. May this peaceful message be spread all over the world. We don't need wars. We need life. And happiness. |
2015年12月10日 |
Evie Allcrofs, Priyanka Thattengat |
Australia |
We wish for world peace and planet without war and destruction. |
2015年12月11日 | 吉岡香織・そよか | 神奈川県 | 平和がつづくように。 |
2015年12月11日 |
Perissinotto Family |
Australia |
A small offering as we pray for peace in our world. |
2015年12月12日 | 横浜市立平戸中学校 | 神奈川県 | 平和への願いをこめて |
2015年12月12日 |
The Valentine Family |
Australia |
May the world never see another atomic bomb and may we all live in peace and love. |
2015年12月12日 |
Joanne Weir |
Australia |
Peace in the world. |
2015年12月12日 |
G Adventures |
Australia |
Give peace a chance. |
2015年12月12日 |
Rachel Perkins |
New Zealand |
To remember and for it to not happen again. |
2015年12月12日 |
Taylar Pealock |
Australia |
May the whole world unite as one, as we pray for an end us violence and a move towards the peace we long for. |
2015年12月12日 |
Whitehead Family |
Australia |
Peace, Harmony, Respect, Forever. |
2015年12月12日 |
Mars Keomahavong, Victoria Sly |
Australia |
We wish for world peace so that no one must suffer the way people did the morning of August 6th. |
2015年12月12日 |
G Adventures |
Canada |
May the world be a little better place for everyone. |
2015年12月12日 |
Zaidah Rahmat |
Singapore |
May the world never see the atrocities of war again peace be upon everyone. |
2015年12月12日 |
The Sloane Family |
Australia |
For lasting peace ! |
2015年12月12日 |
Nan Santarpia |
Canada |
May the next generation never know, war. |
2015年12月13日 | 岐阜県羽島市小熊町自治会 | 岐阜県 | 平和を祈る |
2015年12月13日 | 宇都宮大護 | 奈良県 | |
2015年12月13日 | 兵庫県神戸市西区井吹台西町 | 広島県 | 全世界が1日も早く平和である様に祈ります |
2015年12月13日 | 想いトラベラー | 愛媛県 | 平和へ対する沢山の方々の想いを糸で擊ぎ、おもちしました。いつまでも平和でありますように。 |
2015年12月13日 |
Bahamas Ministry of Foreign Affairs and Immigration |
Bahamas |
Let there be peace on earth, and it begins with me. |
2015年12月13日 |
Ministry of foreign affairs of the Republic of Suriname |
Suriname |
|
2015年12月13日 |
Sebastian Casiresass |
Argentina |
|
2015年12月13日 |
Kamila Bell |
Dominica |
|
2015年12月13日 |
Jeffrey Bantista,Khrisanta Pagaluasan |
Philippine |
Be kind. Be good. |
2015年12月14日 | 大澤礼(呉市立片山中学校) | 広島県 | いつまでも平和が続きますように! |
2015年12月14日 |
Youth Goodwill Ambassador of Hiroshima in Guanajuato 2015 |
Mexico |
広島とグアナファトの友好の証として私たちとグアナファトの小学生40名の折った鶴と「へいわ」をお送りいたします。これからも広島とグアナファトの友情そして世界の平和が末永くつづくことを願っております。 |
2015年12月14日 |
Eceonora Saggini |
Italy |
These 3 paper cranes are my message for a best world in peace. |
2015年12月14日 |
Marco Bibuli |
Italy |
We have cried enough for our errors. It is time to learn and create a forever lasting peace. Should the souls of the innocent children forgive and protect us. |
2015年12月14日 |
Daniel Willsans |
Australia |
Thank you for sending this message of peace to the world. |
2015年12月14日 |
Ing Luis A. Huergo |
Argentina |
For a world free of nuclear weapons. |
2015年12月14日 |
Noah and Levi Hathaway |
U.S.A |
We like the memorial. |
2015年12月14日 |
C.E Joan |
Spain |
Peace isn't and option. Peace is a manolatory thing. |
2015年12月15日 | 神戸市立井吹西小学校 | 兵庫県 | 平和について世界中の人々が考え誰もが平和にすごせますように。 |
2015年12月15日 |
Kristina Jaz |
U.S |
Imagine |
2015年12月15日 |
IaIn Taylor |
U.S |
All we are saying, is give peace a chance. |
2015年12月15日 |
Christine Brady |
U.S.A |
|
2015年12月16日 | せんだい地球フェスタ実行委員会 | 宮城県 | この作品は、「せんだい地球フェスタ」という国際交流イベントで、参加者に折ってもらった折鶴を用いて作った作品です。この度、世界各国からの人々と仙台市民の皆さんが集まるフェスタで、参加者の皆さんと一緒に「平和」について考えたいと思いテーマも「平和」としました。真剣な表情で折鶴を折る姿が沢山見られ、折鶴を折っている間が「平和」について考える時間になってもらえているのだなと感じました。 |
2015年12月16日 |
Korowal School |
Australia |
We make commitment to take the story we witnessed here today back to our school community to spread the message of peeace and to remind us that we can make the difference with every thought and every action. |
2015年12月19日 | 昭和女子大附属昭和高等学校 | 東京都 | |
2015年12月19日 | 横浜市立横浜商業高等学校国際学科11期千羽鶴企画 | 神奈川県 | 文化祭で地域の方々や来場者の方と折り、1210羽集まりました。広島への理解が深まるとともに、今後の世界の平和について考える良い機会になりました。これからも広島でのこのことを心に留め、平和について考えていきたいと思います。 |
2015年12月19日 |
Ellen van Mews |
Netherland |
May the world become a better place full with inspring peaple. |
2015年12月19日 |
Group McGrory |
Australia |
We wish for peace. |
2015年12月20日 | 岡村孝子 | 大阪府 | 安らかにおいのり申し上げます。平和を信じて。 |
2015年12月20日 | 滋賀県医師協同組合 | 滋賀県 | 平和を祈って。 |
2015年12月20日 |
Kayce Tyzack |
Australia |
People need to respect each other. |
2015年12月21日 |
Jason Zapantis |
Australia |
For the prosperity of the human race. Let us learn from the error of our ways for there is nothing worse than dividing people with the fear of each other. Every humanlife is valuable peace. |
2015年12月21日 |
Kurt Ober & Rosie Flor |
Australia |
We pray for peace. |
2015年12月21日 |
Erika Suzuki, Joseph Curtis |
U.S.A |
We wish for world peace; that no other country will ever have to suffer the effects of a detonation / use of an atomic weapon. The abolition of nuclear weapons can only happen when love triumphs over hate and reason triumphs over politics. |
2015年12月21日 |
Vitor Velloso |
Brazil |
After millenium of civilized history, we still haven't achieved peace, a most basic requirement for mankind to have a future. May this monument and the city of Hiroshima inspire generations to coexist peacefully. |
2015年12月22日 | 東京都新宿区立四谷図書館 | 東京都 | 世界が平和でありますように。 |
2015年12月22日 |
St Paul's College Walla Walla |
Australia |
A prayer for peace for our world. |
2015年12月22日 |
Home School |
U.S.A |
Let there be peace, hope, and faith for all. |
2015年12月22日 |
Sho Abbott, Siobhan Hammond, Kieran Pound |
Australia |
|
2015年12月23日 | グローバル ハート スペース |
Sri Lanka |
スリランカと日本と世界のへいわのためにおりました。For the peace of Sri Lanka, Japan and all of the world. |
2015年12月24日 | 株式会社トーヨー | 東京都 | 世界人類が平和でありますように |
2015年12月24日 | 名古屋市立北高等学校 | 愛知県 | 亡くなった方々への慰霊と戦争の恐怖を教えてくださった方々への感謝の思いをこめて折りました。 |
2015年12月24日 | 本間小夏・雪乃、みぞこしゆうと | 山形県 | 世界の平和を願います。みんなが幸せになりますように |
2015年12月24日 | 武蔵野女子学院高等学校 | 東京都 | 戦争に対して理解を深め、また、平和に向けて努力していきたいと思います。 |
2015年12月24日 |
Rayan Benziane |
France |
Peace may be spread around the world. |
2015年12月24日 |
Chiaramello Emanvela |
Italy |
|
2015年12月24日 |
Phillip Ydia, Denise Santos |
Australia |
Peace on Earth. |
2015年12月24日 |
Carole Peia |
Italy |
|
2015年12月25日 | 北海道新篠津村立新篠津小学校 | 北海道 | 児童会主催の「命と平和について考える集会」の中で、サダコさんのお話を紹介し、平和や命の大切さについて、みんなで考えました。今、私達にできる活動として、平和を願い、高学年が低学年に教えながら146人で鶴を折りました。二度と戦争のない平和な世の中になることを願いながら折りました。 |
2015年12月25日 | 私立みそら幼稚園 | 兵庫県 | 世界中が愛と平和で満たされます様に |
2015年12月25日 |
Neha Iska |
U.S.A |
|
2015年12月25日 |
Chany; Hong |
China |
May the victims rest in peace. No war. |
2015年12月26日 |
Pacific Lutheran College |
Australia |
Peace for all children of the world. |
2015年12月26日 |
Akkrawat Chingchai |
Thailand |
Peace for all. |
2015年12月27日 |
Catriona Nguyen-Robertson |
Australia |
I hope for people to be happy and for suffering to be minimised. |
2015年12月27日 |
Sophie James |
U.S.A |
Peace, joy and love to Japan. |
2015年12月27日 |
Esquadrao Pacau |
Brazil |
We hope that our squadroom never use the force to broke, the peace. |
2015年12月27日 |
Marcela Saninas |
U.S.A, Mexico |
Paz |
2015年12月27日 |
Family Ehlers Mikkelsen |
Denmark |
At our international school, Japanese students/children made origami cranes and sold them to support Japanese schools after the nuclear power plant accident and tsunami a few years ago. That mare Japan & Origami part of our history. Our granddad worked with civil defence in Denmark That too makes this both real and important to our family. With wishes of peace. |
2015年12月28日 | 湯沢市 | 秋田県 | 折り鶴を折ることで改めて世界の恒久平和を願う大変良い機会になりました。 |
2015年12月28日 | 入間市教職員組合ヒロシマ子ども派遣団 | 埼玉県 | 戦争法案を廃止し、平和な世の中になることを願います。 |
2015年12月28日 |
Daniel Craanen, Sophe van Poele |
Netherland |
Ashes to ashes, dust to dust. Make the meantime worthwhile. |
2015年12月28日 |
Hansen Family |
Australia |
Wishing for peace around the world for all of our children. |
2015年12月28日 |
Michar Kukia, Kadri Ouhiat |
Australia |
Give peace a chance every where. |
2015年12月28日 |
John Paul Flores |
Netherland |
|
2015年12月29日 | 兼松ナクン | スウェーデン | 原ばくをなくそう! |
2015年12月29日 | 播磨町立蓮池小学校 | 兵庫県 | 平和への願いをこめて、一羽一羽大切に折りました。 |
2015年12月29日 | 中谷美里 | 東京都 | 日本、そして世界の平和を祈っています。 |
2015年12月29日 |
Jamie Buxton |
U.S |
May Peace be with you and all. |
2015年12月29日 |
Alex Buxton |
U.S |
May oeace be with all children who suffer. |
2015年12月30日 | 北海道森町立森小学校 | 北海道 | 戦争のない平和な世界をみんなの協力で築きましょう。 |
2015年12月30日 | (滋賀東近江)ゆりかごネットデイサービスセンター | 滋賀県 | 「千羽に平和の祈りを込めて」1羽づつ折りました。世界中に平和を! |
2015年12月30日 | 中島則行・恵子 | 神奈川県 | 悲しい出来事が二度と起こらない様に1日も早い核廃絶を切に願います。 |
2015年12月30日 | 埼玉県北葛飾郡杉戸町木野川 | 埼玉県 | 核の無い世界になりますように |
2015年12月31日 | 東広島市立黒瀬図書館 | 広島県 | 図書館の行事に際し、利用者のかたがたに折っていただきました。 |
2015年12月31日 | 五十嵐遥麻 | 千葉県 | |
2015年12月31日 | Dayサービススミレ | 岡山県 | 天照大神(イエスキリスト)八百万の神の長が早く伊勢神宮に降臨され世界が平和になりますように。 |
2015年12月31日 | 福岡県久留米市諏訪野町 | 福岡県 | 家族三人で平和の世が続くことを祈念しました。 |
2015年12月31日 |
Seun Hassan |
U.S |
The cranes make lots of beautiful matters. |
このページに関するお問い合わせ先
市民局 国際平和推進部 平和推進課 被爆体験継承担当
電話:082-242-7831/ファクス:082-242-7452
メールアドレス:[email protected]
このページに関するお問い合わせ
市民局国際平和推進部 平和推進課
〒730-8586 広島市中区国泰寺町一丁目6番34号
電話:082-504-2898(代表) ファクス:082-504-2986
[email protected]