ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
現在地 総合トップページ > 分類でさがす > くらし・手続き > がいこくじんのみなさんへ > やさしいにほんご > やさしい日本語(にほんご) > 救急・防災情報 > 自然災害 > 災害(さいがい)に 関(かん)する お知(し)らせ 〔やさしい日本語(にほんご)〕 2020年(ねん)7月(がつ)30日(にち) 更新(こうしん)

本文

ページ番号:0000166449更新日:2020年7月30日更新印刷ページ表示

災害(さいがい)に 関(かん)する お知(し)らせ 〔やさしい日本語(にほんご)〕 2020年(ねん)7月(がつ)30日(にち) 更新(こうしん)

ひらがな付(つ)きで 読(よ)みたい人(ひと)は こちら [PDFファイル/1.26MB]

外国語(がいこくご)での 災害(さいがい)に 関(かん)する お知(し)らせ 〔このページを そのまま翻訳(ほんやく)したページでは ありません。〕
Information on Natural Disasters(英語)<外部リンク> 灾害相关信息(中国語)<外部リンク> 재해 관련 정보(ハングル)<外部リンク> Informações de Desastre(ポルトガル語)<外部リンク> Información sobre Desastres (スペイン語)<外部リンク> Impormasyong may kinalaman sa sakuna(フィリピノ語)<外部リンク> Thông tin liên quan thiên tai(ベトナム語)<外部リンク>

大雨などに注意してください(2020年7月30日 更新)

・日本では、6月頃から7月頃は梅雨(雨が続きます)、8月頃から10月頃までが台風のシーズンで、とても強く雨が降ること、とても強く風が吹くことがあります。川の水が増えてあふれる、山や崖が崩れる(壊れる)ことが、あるかもしれません。
・日ごろからテレビのニュースなどで、天気に関する情報をよく見てください。
・山や崖、川の近くに住んでいて心配な人は、早めに安全な場所にある友達や知り合いの家などに行き、安全に過ごせるようにしてください。
・家の近くの避難所も確認しておきましょう。

気象庁多言語サイト Multilingual Information on Disaster Mitigation (Japan Meteorological Agency)
https://www.jma.go.jp/jma/kokusai/multi.html<外部リンク>

Languages

Content

WEB

English
(英語)

Weather (weather, heavy rain, high temperature, etc.)/earthquake/tsunami/volcano information

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=en<外部リンク>

简体中文
(中国語・簡体)

气象(天气、大雨、高温等)·地震·海啸·火山相关的信息

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=cn_zs<外部リンク>

繁體中文
(中国語・繁体)

氣象(天氣、大雨、高溫等)·地震·海嘯·火山相關的資訊

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=cn_zt<外部リンク>

한국어
(韓国語)

기상(날씨, 호우, 고온 등) ・지진 ・지진해일(쓰나미)・화산에 관한 정보

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=kr<外部リンク>

Português
(ポルトガル語)

Informações sobre Meteorologia (tempo, chuvas fortes, altas temperaturas, etc.)・Terremoto・Tsunami・Vulcão

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=pt<外部リンク>

Español
(スペイン語)

Información Meteorológica (tiempo, lluvia torrencial, alta temperatura, etc)・Terremoto・Tsunami・Volcán

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=es<外部リンク>

Bahasa Indonesia
(インドネシア語)

Informasi tentang cuaca (cuaca, hujan lebat, suhu tinggi, dll.), gempa bumi, tsunami, dan gunung berapi

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=id<外部リンク>

Tiếng Việt
(ベトナム語)

Thông tin liên quan đến khí tượng (thời tiết, mưa to, nhiệt độ cao v.v.) - động đất - sóng thần - núi lửa

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=vn<外部リンク>

Tagalog
(タガログ語)

Mga impormasyon tungkol sa panahon (lagay ng panahon, malakas na ulan, mataas na temperatura, atbp), lindol, tsunami at bulkan

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=ph<外部リンク>

ภาษาไทย
(タイ語)

ข้อมูลเกี่ยวกับลักษณะอากาศ (สภาพอากาศ ฝนตกหนัก อุณหภูมิสูง ฯลฯ) แผ่นดินไหว สึนามิ และภูเขาไฟ

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=th<外部リンク>

नेपाली भाषा
(ネパール語)

मौसम (मौसम, ठूलो वर्षा, उच्च तापक्रम आदि), भूकम्प, सुनामी, ज्वालामुखी पहाड सम्बन्धी जानकारी

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=np<外部リンク>

ភាសាខ្មែរ
(クメール語)

ព័ត៌មានអំពី អាកាសធាតុ(ភ្លៀងខ្លាំង សីតុណ្ហភាពក្តៅ ជាដើម) / ការរញ្ជួយដី / រលកស៊ូណាមិ / ភ្នំភ្លើង

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=kh<外部リンク>

မြန်မာဘာသာစကား
(ビルマ語)

ရာသီဥတု (မိုးလေဝသ၊ မိုးကြီးခြင်း၊ အပူချိန်များခြင်းစသည်)၊ ငလျင်၊ ဆူနာမီ၊ မီးတောင်နှင့်စပ်လျဉ်းသည့် သတင်းအချက်အလက်

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=mm<外部リンク>

Монгол хэл
(モンゴル語)

Цаг уур (Цаг агаар, Аадар бороо, Өндөр агаарын хэм зэрэг), газар хөдлөлт, цунами, галт уултай холбоотой мэдээ

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=mn<外部リンク>

日本語

気象(天気、大雨、高温など)・地震・津波・火山に関する情報

https://www.data.jma.go.jp/multi/index.html?lang=jp<外部リンク>

広島市防災ポータル(やさしい日本語では、ありません。)
http://www.bousai.city.hiroshima.lg.jp/<外部リンク>

防災情報サイト(やさしい日本語では、ありません。)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/saigaiinfo/

Disaster Preparedness (English)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/english/165264.html

国(法務省)が作った「大雨に注意!」のお知らせ
外国人の皆さんへ!大雨に注意!(やさしい日本語) [PDFファイル/141KB]
For foreigners, please pay attention to the weather forecast and information from your local government.(English) [PDFファイル/120KB]
给所有外国居民,请随时査看居住地政府发出的预报跟信息。(中文) [PDFファイル/390KB]

 

日本語の話す・聞くができる人は、それぞれの相談窓口に直接聞いてください。

日本語の話す・聞くができなくて通訳が必要な人は,下の相談窓口へ問い合わせてください。

 

【広島市外国人市民の生活相談コーナー】

電話 082-241-5010

Fax 082-242-7452

Email:soudan@pcf.city.hiroshima.jp

相談時間 月曜日~金曜日 午前9時~午後4時(祝日・8月6日を除く)

対応言語 中国語,スペイン語,ポルトガル語,ベトナム語,英語

 

【ひろしま外国人多言語総合相談窓口】(公益財団法人)ひろしま国際センター

電話 0120-783-806(フリーダイヤル〔電話代は無料〕)

相談時間 月曜日~金曜日 午前8時30分~午後7時(祝日を除く)
    土曜日 午前9時30分~午後6時
    ※ 午後0時~午後1時は,休みです。

対応言語 英語,中国語,ベトナム語,韓国語,
    タガログ語,ポルトガル語,インドネシア語,
    タイ語,スペイン語,ネパール語

電気・ガス

電気

停電のとき

中国電力ネットワーク

 
住んでいる地域 TEL 事業所の名前
中区・東区・南区・西区(新庄町を除く)・佐伯区皆賀の一部 0120-748-510 広島ネットワークセンター
安芸区(寺屋敷地区を除く) 0120-525-089 矢野ネットワークセンター
安佐南区・安佐北区・西区の一部(新庄町)・東区の一部(温品・福田地区の一部)・佐伯区湯来町の一部(下地区) 0120-516-850 広島北ネットワークセンター
佐伯区(一部を除く) 0120-517-370 廿日市ネットワークセンター

ガス

都市ガスの機器が故障したとき

広島ガス(広島ガス以外のガス会社の場合は、各会社へ問い合わせてください。)

TEL 082-251-2151

※ 通訳センターやモバイル端末により、英語、中国語、韓国・朝鮮語、ポルトガル語、スペイン語、ベトナム語、タイ語で話ができます。

プロパンガスは、各地域の販売店に連絡してください。販売店については家主に確認しましょう。

 

防災に関するお知らせ

災害ってなに? 災害が 起きたとき どうすれば いいの?
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/yasashii/11551.html

外国人市民のための「緊急・救急カード」について
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/yasashii/11655.html

Adobe Reader<外部リンク>

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)