ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
Current Location Home > 分類でさがす > くらし・手続き > がいこくじんのみなさんへ > English > English > What To Do When A Child Is Born

本文

Article ID:0000015315Updated on:2019年10月21日更新印刷ページ表示

What To Do When A Child Is Born

* Contact points, such as Ward Offices and Branch Offices, are shown here.

When there is an asterisk (*) in the column of ‘Division in charge,’ procedures can be carried out at Branch Offices as well, which have jurisdiction over the area of your address.

Check

Necessary procedures

What to bring

Procedural methods/Persons who need to take procedures

Division in charge

 

Birth Notification

Birth Certificate, personal seal, Maternal and Child Health Handbook

Within 14 days of birth

Citizens Affairs Division in your Ward Office*

 

Submission of Birth Notification Card

Please submit a Birth Notification Card (postcard) which was delivered to you when you received the Maternal and Child Health Handbook.

If the birthweight of your baby is less than 2,500 g, you are required to notify the municipal office of this without fail.

Health Services and Welfare Division in your Ward Office*

 

Hello Baby Services

Commissioned welfare volunteers and childcare commissioners visit households who have a baby aged 4 months or younger.

The following procedures are required only for relevant persons. Relevant persons must take these necessary procedures without fail.

Check

Necessary procedures

What to bring

Procedural methods/Persons who need to take procedures

Division in charge

 

Purchase National Health Insurance

Health insurance card of the head of the household

When your baby is born in a household enrolled in National Health Insurance and is not covered by other health insurance plans, you are required to purchase National Health Insurance for the baby.

Health and Pension Division in your Ward Office*

 

Application for a lump-sum maternity allowance under National Health Insurance

(Those who do not use a direct payment system or a substitute payee system)

National Health Insurance card, document proving childbirth (Maternal and Child Health Handbook, etc.), item showing a savings account number in the name of the head of the household, personal seal, receipt/statement of expenses for childbirth, document issued by a hospital proving that you do not use a direct payment system (this is not necessary when the receipt/statement contains this information.)

(Those who use a direct payment system and still can receive the balance)

National Health Insurance card, document proving childbirth (Maternal and Child Health Handbook, etc.), item showing a savings account number in the name of the head of the household, personal seal, written document concerning a substitute agreement, receipt/statement of expenses for childbirth

When those enrolled in National Health Insurance give birth, they are eligible for this allowance, unless they receive such allowance from other health insurance plans.

There are three ways to receive the lump-sum maternity allowance: a direct payment system (you are required to sign a substitute agreement concerning reception of the allowance with a hospital), a substitute payee system (you are required to obtain the approval of a hospital and make a prior application), and making an application after childbirth to receive the allowance. When you use a direct payment system or a substitute payee system, you only have to pay the amount exceeding the lump-sum maternity allowance at a hospital.

For details, please contact the Health and Pension Division.

Please note that the allowance will not be paid if two years have passed from the day following childbirth.

* During or after the 12th week of pregnancy, you can receive the allowance even if you have a miscarriage or stillbirth.

* For those who had been enrolled in health insurance of a company where you worked for more than a year (excluding the National Health Insurance Association) and gave birth within six months after retirement, the lump-sum maternity allowance is paid by the health insurance company of the company. Please contact any relevant person of the health insurance company.

Health and Pension Division in your Ward Office*

 

Application for certification of child allowance

Personal seal, deposit passbook in the name of the applicant, health insurance card of the applicant, etc.

Please apply for certification of child allowance within 15 days from the day following childbirth. If your application is made later, you cannot receive the allowance retroactively.

Health Services and Welfare Division*

 

Application for child support allowance

Child Allowance Certificate, copy of your family register, copy of your Resident Record, personal seal, etc.

For more detailed information on eligible persons, please contact the Health Services and Welfare Division.

Health Services and Welfare Division*

 

Application for medical expense subsidies for infants and children

Personal seal, health insurance card (bearing the name of the baby), income certificate (This is required for those who have moved in during the past few years. For more information, please contact the Health Services and Welfare Division.)

Please visit the Health Services and Welfare Division. (There is an income limit.)

Health Services and Welfare Division*

 

Notification of a change in household members in a municipal house

When the number of people living together in a municipal house increases due to the birth of a child, you are required to take the prescribed procedures. For more information, please contact the Building Division.

Building Division in your Ward Office

 

Notification of a change in the number of toilet users

When the number of household members increases due to the birth of a child, please notify the Environmental Business Division, Hiroshima Urban Development Corporation.

(Tel: 082-244-7791)

* For those living in the Nukushina, Kaminukushina, Umaki, or Fukuda area in Higashi Ward, or in Aki Ward, please contact the Aki Regional Sanitary Facility Management Association. (Tel: 082-885-2534)

Operation Division II, Operation Department, Environment Bureau

* Contact points, such as Ward Offices and Branch Offices, are shown here.

Inquiries regarding this site

Citizens Affairs Division in Ward Offices, Branch Offices, and Liaison Offices


コロナ

コロナ(やさしい日本語)

Note Regarding Links

Please note some links on this page may navigate to our Japanese website.

英語のバナーの画像<外部リンク>

hirotabi<外部リンク>

  • Hiroshima Peaceのバナー画像<外部リンク>
  • 広島市公式インスタのバナー画像<外部リンク>