ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
Current Location Home > 分類でさがす > くらし・手続き > がいこくじんのみなさんへ > English > English > Protest letter against the France announcement of resumption of nuclear test (June 15, 1995)

本文

Article ID:0000009800Updated on:2019年10月21日更新印刷ページ表示

Protest letter against the France announcement of resumption of nuclear test (June 15, 1995)

Jume 15, 1995

His Excellency Jacques CHIRAC
The President
French Republic

Letter of Protest

Last month at the Nuclear Non-proliferation Treaty (NPT) Review and Extension Conference the five nuclear powers discussed the signing of a Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT) by the end of 1996 and agreed to voluntarily refrain from testing until the treaty goes into effect. Despite these developments, your country has decided to resume nuclear testing. This action works against the effort all nuclear powers should be making to reduce nuclear armaments, and I am writing to strongly protest your decision.

International public opinion is turning heavily toward nuclear arms reduction and against the reliance on nuclear deterrence. I strongly urge that you take note of this trend and work actively for the abolition of nuclear weapons.

Takashi Hiraoka
Mayor
The City of Hiroshima


災害情報

コロナ

コロナ(やさしい日本語)

Note Regarding Links

Please note some links on this page may navigate to our Japanese website.

外国人市民のための生活ガイドブック

英語のバナーの画像<外部リンク>

カタポケ<外部リンク>

hirotabi<外部リンク>

  • Hiroshima Peaceのバナー画像<外部リンク>
  • 広島市へ寄付