ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
Ubicación actual Home > Español > Sistema de Previdência Social e Número de Imposto(Sistema My Number)

本文

Sistema de Previdência Social e Número de Imposto(Sistema My Number)

ID de artículo:0000015251 印刷ページ表示

※ Tome cuidado com pessoas mal-intencionadas que visam obter de forma ilícita informações pessoais, aproveitando-se do Sistema My Number (Número Individual)!

    Os Centros de Atendimento do Gabinete do Governo e de Apoio ao Consumidor vêm recebendo diversas denúncias sobre tentativas ilícitas a fim de obter informações pessoais através de telefonemas, e-mails, cartas ou visitas domiciliares, aproveitando-se desse sistema.        
    Em nenhuma circunstância, ministérios e órgãos governamentais regionais solicitam informações bancárias ou sobre o My Number e nem fazem exigência de dinheiro.

     Fique atento a telefonemas, e-mails, cartas e visitas domiciliares suspeitas relacionadas ao Sistema My Number, e, dependendo do conteúdo, utilize os serviços de consulta.
 

(Principais serviços para consultas)

Ligação gratuita para o Gabinete do Governo Geral do My Number (My Number Sogo Free Dial) TEL.: 0120 – 95 - 0178

Ligação direta para Consumidores (Hot Line) TEL.: 188
Delegacia de Polícia perto de sua residência ou discando no número 110

Serviço de Consultas sobre Mediação de Queixas da Comissão de Proteção de Informações Individuais TEL.: 03 – 6457 – 9585
A Secretaria dos Consumidores, o Gabinete do Governo e a Comissão de Proteção de Informações Individuais advertem sobre os cuidados e oferecem consultas referentes ao assunto<外部リンク>

Sistema My Number (Número Individual)

  O Sistema My Number refere-se a um sistema que atribui um número único para cada pessoa cadastrada no Registro de Residentes, sendo utilizado para verificar se as informações pessoais existentes em vários órgãos pertencem à mesma pessoa, com a finalidade de administrar de forma eficaz a previdência social, a arrecadação de impostos e a tomada de medidas contra desastres.
 Ao possibilitar o compartilhamento de informações entre órgãos governamentais nacionais e municipais, torna-se possível reduzir o número de documentos necessários para diversos tipos de solicitações em locais públicos, além de melhorar o planejamento da conveniência entre todos os cidadãos, assim como, o rendimento do serviço administrativo.

Cronograma principal

Cronograma principal Imagens de

  Para ter acesso ao conteúdo das informações e aos detalhes atualizados sobre o Sistema My Number, consulte sobre “My Number (Sistema de Previdência Social, número de imposto)<外部リンク>” no portal do Gabinete do Governo. Além desse, está à disposição do público um vídeo explicativo sobre o sistema de forma compreensível.

  Online de relações públicas do Governo: Sistema de Previdência Social e número de imposto (My Number)<外部リンク>

  Desde o dia 13 de novembro de 2017, iniciou a colaboração do compartilhamento de informações entre os órgãos dos municípios e o Governo em plena atividade. Para mais informações, consulte o portal do Gabinete do Governo<外部リンク>

  Ainda, procedimentos que não necessidade anexar documentos devido ao compartilhamento de informações se limita somente aos aprovador por lei, etc. (Lei relacionada com a utilização, etc., do número para identificar um indivíduo específico no procedimento administrativo), portanto, fora do procedimento indicado anteriormente, continuará sendo necessário anexar documentos.

My Number (Número Individual)

  Desde janeiro de 2016, nos setores de previdência social, impostos e medidas relacionadas a desastres, é necessário portar o My Number para realizar procedimentos administrativos estabelecidos por lei e regulamentos. 
  Nos procedimentos de Seguro de Desemprego, Seguro de Saúde e similares, assim como, em procedimentos fiscais de declaração definitiva do imposto de renda, solicitações, etc., é necessário informar o My Number (Número Individual).

  Ademais, no caso de apresentação desse documento, será necessário verificar o My Number e a identificação pessoal.

  Para realizar os trâmites é necessário trazer o “Cartão de Aviso e a Carteira de Habilitação, etc., que permitem confirmar a identidade do(a) portador(a)” ou o “Cartão de My Number”. (Caso não tenha um documento oficial, tais como carteira de habilitação ou similar, consulte o encarregado do departamento dos respectivos sistemas.)
 [Principais casos onde é requerido a apresentação do My Number]

Onde é requerido a apresentação

 (Inclusive representante e

  consignado)

O que é necessário apresentar

 Local do emprego

 ・Aqueles que recebem o salários, aposentadorias, etc.
 ・Aqueles que vão obter qualificação da Assistência Social, Seguro de Saúde e Seguro de Desemprego
 ・Assegurados do grau 3 da Pensão Nacional (cônjuge do(a) empregado/a) 

 Contratante
 (Empresa contratante, empresa    

 patrocinadora de conferências ou

 similar)

 ・Aqueles que recebem remunerações, honorários, dinheiro de contrato, etc.

 (Exemplo: profissionais certificados, vendedores, coletores de dinheiro, agentes de seguros, proprietários de cavalos, atletas profissionais, pessoas cujas despesas médicas foram pagas pelo Fundo de Pagamento de Despesas Médicas do Seguro Social, remunerados por manuscritos, por conferências, por quadros, materiais de pintura, por direitos autorais sobre pinturas, etc.)    

Imobiliários e outros (Remunerações de mediação e utilização de imóveis) Pessoa jurídica que paga (Aluguel))

 ・Aqueles que recebem de imobiliárias ou de pessoas jurídicas remunerações que excedam \1.000.000 por ano em razão de alienação de imóveis ou importe de mediação que exceda \ 150.000 por ano e/ou importe de locação de imóveis (aluguel).       

 Instituições financeiras e outros (bancos, empresas de títulos, de seguro de vida, de danos, operadoras de transações de mercado futuro, empresas de transações de ouro, etc.)

 ・Aqueles que realizam transações de títulos e investimentos fiduciários nas obrigações de setores públicos com instituições financeiras.
 ・Aqueles possuem contas de depósito e poupança e poupança isentas de imposto ou contas de poupança de acumulação de propriedades de trabalhadores.
 ・Aqueles que enviam ou recebem dinheiro do exterior.

 ・Aqueles afiliados a seguros de vida e danos gerais (com apólices que excedam  \1.000.000 como seguro de morte, seguro de pensão que exceda \ 200.000 por ano, sob condição especial de reembolso de pagamento integral que exceda  \1.000.000 no resgate, etc.) ou afiliado a seguro de auxílio mútuo.    

 ・Aqueles que realizam transações no mercado futuro (transação do tipo forex ou similar).

 ・Aqueles utilizam empresa fiduciária.

 ・Aqueles que excedem o valor de \2.000.000 por cada venda de barra de ouro.

 ・Acionistas que recebem dividendos de títulos não alistados ou cotados na bolsa de valores e similares.


※ A partir de janeiro de 2018, esse número começou a ser atrelado à conta bancária de poupança.

 Por esse motivo, instituições financeiras solicitarão de seus clientes que colaborem e forneçam o My Number.
 Pois, a declaração do My Number para atrelar a uma conta bancária de depósito e poupança é voluntária.

Repartição Fiscal, Organização de Serviços de Pensão do Japão, serviços do Hello Work, Serviços de Fiscalização de Normas Trabalhistas, províncias, municipalidades, Associação Nacional de Seguro de Saúde,  Associação de Seguro de Saúde

 ・Aqueles de realizam trâmites administrativos relacionados à assistência social, impostos e medidas sobre desastres.

(Exemplos: solicitação para inscrição no Sistema de Bem-Estar, Seguro de Desemprego, Seguro de Saúde, Declaração Definitiva de Impostos para 2016 e anos fiscais subseqüentes.)

 

 

 

 Os principais procedimentos, onde será necessário o uso do My Number nas solicitações em prefeituras distritais e em Repartições de Imposto Municipal, são os seguintes:

Classificação

Principais procedimentos

Seção

Encarregada

 
 

Seguros de Assistência Médica

Seguro Nacional de Saúde

▪ Afiliação, rescisão, aprendizagem, matrículas em instalações, mudanças para fora da cidade para internação.

▪ Matrícula (saída) da instalação de apoio a deficientes.

▪ Troca do nome do assegurado, da família assegurada, endereço, chefe de família.
▪ Solicitações do reembolso de despesas especiais de tratamento, de transportes, de alto valor de tratamento, cuidados de enfermagem.      
▪ Declaração de prejuízo causado por terceiros.

▪ Solicitações para emissão de um novo Atestado de Assegurado (combinado com o Atestado de Beneficiário de Idade Avançada), de Qualificação de Assegurado.

▪ Solicitações para emissão de certificados de aplicação do valor limite e de redução do valor padrão correspondente, para receber tratamento de doença de determinação especial.   
▪ Solicitação para aplicação do valor de renda padrão.

Seção de Seguros e Pensão dos respectivos distritos

 

Assistência Médica para

Pessoa de Idade Avançada

▪ Solicitações para emissão de diversos novos tipos de certificados, tais como, de assegurado, etc., declaração de impossibilidade de devolução.

▪ Solicitações para emissão de certificados de aplicação do valor limite, de redução do valor padrão correspondente.

▪ Solicitações para aprovação de doença de determinação especial, de aplicação do valor de renda padrão.

▪ Solicitações do reembolso de despesas de tratamento de alto valor, somado com cuidados de enfermagem, diferença do regime alimentar (vida diária), despesas de transporte.

Declaração de caso especial de endereço (corresponde, não corresponde), cancelamento de certificação de deficiência.

Seção de Saúde e Longa Vida dos respectivos distritos

(No caso do distrito Higashi, é a Seção de   Bem-Estar)

 

Cuidados de enfermagem

▪ Bem-Estar

▪ Pensão

Seguro de Cuidados

▪ Solicitações para aprovação de necessidade de cuidados, de apoios; para emissão e novos certificados de assegurado e proporção de pagamento correspondente; declaração (troca) da solicitação do plano do serviço de cuidados em domicílio, etc.

 

▪ Solicitações para aprovação do valor limite correspondente, do pagamento de despesa de alto valor com serviço de cuidados, do pagamento de despesa para comprar equipamentos de Bem-Estar, do pagamento da despesa de reforma domiciliar.

 

Cuidados de enfermagem ▪ Bem-Estar ▪ Pensão

Bem-Estar

▪ Solicitações da caderneta de deficiência física, do subsídio especial de deficiente, do subsídio de Bem-Estar de criança deficiente, do pagamento de despesas com próteses, do pagamento de equipamentos de vida diária, do pagamento de despesa com serviços de Bem-Estar do deficiente.    
▪ Solicitações de subsídios com despesas de apoio a deslocamento, do subsídio de suporte temporário durante o dia e pagamento do subsídio do centro de atividade comunitário de apoio.   
▪ Solicitação da caderneta de saúde e Bem-Estar de deficientes mentais.
▪ Solicitação de auxílio com despesa de tratamento médico de criança.
▪ Solicitação de auxílio com despesa de tratamento médico para deficiente grave, mental ou físico.
▪ Solicitações de tratamento de apoio à dependência (tratamentos de reabilitação, ambulatório de saúde mental).
▪ Solicitação de pagamento de despesas de auxílio para criança deficiente que tenha que freqüentar instituição de cuidados (apoio de desenvolvimento da criança, serviço diurno após sair da instituição, apoio para visitas a creches, etc.) 
▪ Solicitações de pagamento de despesas do serviço de alto custo de Bem-Estar de deficiente, de alto custo de criança deficiente para matrícula e freqüência em instituição de cuidados.    

Seção de Saúde e Bem-Estar dos respectivos distritos

(No caso do distrito Higashi, é a Seção de   Bem-Estar)

 

▪ Solicitações de pagamento de despesas de auxílio para criança deficiente se matricular em instituição de cuidados.

Consultas sobre Criança da Seção de Apoio

 

Solicitações de dinheiro de condolência especial para família de falecidos em guerra.

Seção de Seguros e Pensão dos respectivos distritos

 

Solicitações para Bem-Estar da vida e de tratamento de apoio à independência.

Seção de Assuntos da Vida Diária

 

 Pensão

Obtenção da qualificação de assegurada, Solicitação para isenção de pagamento de prêmio, requerimento de pagamento de pensão. (Quaisquer desses podem ser procedidos com o número da pensão básica.)

Seção de Seguros e Pensão dos respectivos distritos

 

Puericultura

Subsídio ▪ Declaração

Requerimento de aprovação do subsídio de criança.
Requerimento de aprovação de puericultura.
Solicitação de subsídio especial de puericultura.

Seção de Saúde e Bem-Estar dos respectivos distritos

 

(No caso do distrito Higashi, é a Seção de   Bem-Estar)

 

Inscrições para matrículas em creche ▪ jardim de infância autorizado ▪ instalação de cuidados infantis de pequena escala ▪ instalação de cuidados infantis dentro de departamentos de operação ▪ jardim de infância e declarações de transferência desses.

 

Solicitação para aprovação de pagamento de subsídio com despesas de tratamento médico de doenças crônicas específicas de criança.

 
 

 Solicitação para emissão de Caderneta de Saúde Mãe e Filho (declaração de gestante).

Seção de Saúde e Bem-Estar dos respectivos distritos

(No caso do distrito Higashi, é a Seção de   Bem-Estar)

 

 Vida

Residência de administração municipal

 Inscrição para morar em residências de administração municipal.

Seção de Construção

Civil dos respectivos distritos

 

Impostos

Imposto municipal

 Apresentação da declaração de impostos municipal

 e provincial.
 Apresentação da declaração do pagamento do

 salário.

Respectivas filiais de Imposto Municipal e escritórios de Impostos da Seção do Imposto Municipal do Departamento de Impostos da Secretaria Municipal

 

Imposto de automóvel de pequena cilindrada

 Apresentação de solicitação de redução e isenção de

 imposto de automóvel de pequena cilindrada (porte).

Respectivas filiais do Imposto Municipal e escritórios de Impostos

 

Imposto sobre imóveis

 Apresentação de Solicitação para isenção de imposto sobre imóveis.

 Apresentação de Solicitação para redução e isenção de imposto de sobre imóveis.

 

※ Além dos procedimentos acima indicados, há outros casos onde é necessário apresentar o My Number. Para mais informações, consulte as respectivas seções encarregadas. 

Cartão de Aviso

 

 A partir de meados do mês de outubro de 2015, o Cartão de Aviso com o My Number foi enviado sequencialmente nos endereços cadastrados no Registro de Residente. O Cartão de Aviso que o correio não conseguiu entregar, foi devolvido à Seção de Assuntos Civis da prefeitura do distrito.

  Caso não tenha recebido o Cartão de Aviso, contate a Seção de Assuntos Civis da sua residência. Sobre como receber o Cartão de Aviso do My Number

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Naka        082-504-2301

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Asa-Minami         082-831-4906

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Higashi      082-568-7789

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Asa-Kita           082-819-3939

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Minami         082-250-8945

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Aki                 082-822-7756

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Nishi           082-532-1024

Seção de Assuntos Civis da

prefeitura distrital de Saeki               082-943-9711

Cartão de Aviso

Cartão de Aviso Frente
(Frente)

Cartão de Aviso Verso
(Verso)

  Como você terá que utilizar o My Number por toda sua vida, trate-o com cuidado.                                       ※ Para mais informações e emissão relacionada com o Cartão de Aviso e o Cartão do My Number, “ligue gratuitamente no setor geral do My Number”.

≪Telefones≫
【Atendimento em japonês】 0120 – 95 - 0178 
【Atendimento em idioma estrangeiro】 0120 – 0178 – 27                                      

 (Inglês, chinês, coreano, espanhol e português)

 Dias úteis: das 09h30 às 20h00; Sábados, domingos e feriados: das 9h30 às 17h30

 (Exclui-se o período de 29 de dezembro a 03 de janeiro)

Cartão My Number

 

  A partir de janeiro de 2016, será emitido mediante solicitação do requerente. (O Cartão de Aviso será recolhido.)
  No Cartão de My Number consta o seu nome, endereço, data de nascimento, sexo, Número Individual, foto do titular, entre outros dados.
 Esse cartão poderá ser utilizado como documento de identificação pessoal para fazer a declaração eletrônica do imposto nacional e para o serviço de emissão de atestados em lojas de conveniência.
 A primeira emissão é gratuita. A taxa para a reemissão é de ¥1.000 (Cartão My Number: ¥800, certificado eletrônico ¥200). O período de validade é de 10 aniversários para quem tem 20 anos ou mais e de 5 aniversários para quem tem menos de 20 anos.
 O Cartão do Registro Básico de Residente será recolhido na ocasião da emissão do Cartão My Number.

 Para fazer a solicitação, escreva seu nome, carimbe e cole uma foto (do rosto) no formulário de “Solicitação de Emissão do Cartão de Número Individual”, e envie no envelope-resposta junto com o Cartão de Aviso. Além disso, é possível também solicitá-lo online, através de smartphone e similares.
   ※ O envelope-resposta, que estabelece o período de vigência para envio “até o dia 04 de outubro de 2017”, teve seu prazo foi mudado, e poderá ser utilizado “até o dia 31 de maio de 2022”. Em caso de perda do envelope-resposta, é possível obter o formulário do envelope utilizável no “My Number Card Sogo Site (Site Geral do Cartão My Number)”. Não hesite em utilizá-lo.

  Utiliza uma foto de rosto recente, tirada a menos de 6 meses e com dimensões de 4,5 cm de altura e 3,5 cm de largura, de frente, sem chapéu/boné e com fundo neutro.
  As fotos tiradas de lado, com fundo não neutro, com chapéu ou óculos de sol e cujo rosto esteja notavelmente diferente do normal, serão invalidadas. Não use foto com aplicação de software de correção de imagem.

Cartão de Número Individual

Cartão de Número Individual Frente
(Frente)

Cartão de Número Individual Verso
(Verso)

 ※ Para mais informações sobre o Cartão de Aviso e o Cartão de My Number, consulte o “My Number Card Sogo Site (Site Geral do Cartão My Number)<外部リンク>
※ Em caso de notificação sobre a interdição temporária do uso do Cartão My Number por perda, roubo, etc., ligue no atendimento 24 horas durante 365 dias no ano do My Number Sogo Free Dial (telefone: 0120 – 95 – 0178) e na Central Telefônica do Cartão do Número Individual  (telefone: 0570 – 783 – 578 (é cobrada)).

Mynaportal (Portal My Number)

 O Mynaportal refere-se a um serviço online administrado pelo governo, e ao acessar com PC de casa utilizando o My Number e Leitor de Cartão possibilita verificar o registro do intercâmbio de informações entre órgãos administrativos realizados com o sistema de My Number e na própria informação que possuem os órgãos administrativos.

Para mais informações, consulte a portal do Gabinete do Governo<外部リンク>.

  Nas Seções de Assuntos Civis das respectivas prefeituras distritais, ficam dispostos terminais exclusivos para acesso ao Mynaportal, destinados a quem não possui computador em casa. Caso deseje fazer uso, traga seu Cartão My Number. É necessário, também, a senha (4 dígitos) do Certificado Eletrônico para identificação do usuário.   
 Ainda, ao fotografar utilizando o terminal, é possível solicitar online com o Catão de My Number. Para mais informações, consulte “sobre a vantagem e forma de solicitação do My Number (Cartão do Número Individual)”.

Medidas de proteção de informações individuais

 

  O My Number não deve ser fornecido a terceiros indiscriminadamente, exceto para órgãos governamentais para procedimentos relacionados com a previdência social, impostos ou medidas contra desastres. 
  Não se deve obter ilegalmente o “My Number” de outras pessoas. Aqueles que manipulam o My Number de terceiros e fornecem informações pessoais inadequadamente podem ser punidos.

  No dia 05 de outubro de 2015 (segunda-feira), na Comissão de Proteção de Informações Individuais, com a finalidade de realizar mediação necessária para casos de queixa sobre manipulação de informações individuais específicas, foi instalado um “Serviço de Consultas sobre Mediação de Queixas de My Number<外部リンク>”.

 ≪Telefone≫
  03 – 6457 - 9585
 ≪Horário de atendimento≫
  Das 9h30 às 17h30 (Exceto sábados, domingos, feriados e finais de ano)

Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas

○ O que é a Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas

  Quando órgãos governamentais locais pretendem possuir o arquivo de informações pessoais contendo My Number, são obrigados a realizar uma avaliação de proteção de informações individuais específicas, e, também, a fazer uma própria avaliação sobre como usar os arquivos e medidas contra riscos de vazamento de dados, publicando os resultados da avaliação.
 Além disso, de acordo com o resultado da “decisão limiar” com base no número de pessoas-alvo, etc., são realizadas “avaliações de itens básicos”, “avaliações de itens prioritários” e “avaliações de todos os itens”, para cada serviço administrativo alvo de avaliação.

※ Para mais informações sobre a Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas, consulte o site da Comissão de Proteção de Informações Individuais<外部リンク>.

※ Sobre o diagrama do fluxo da “decisão limiar”, consulte baixando a descrição abaixo.

○ Solicitação de opiniões sobre rascunho do documento de Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas.

 Em caso de realização total do termo de avaliação, realizaremos audição pública após previamente publicado.  

 ※ Atualmente, para solicitação de opiniões sobre Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas, consulte o portal ⇒ Documento de Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas cujas opiniões estão sendo solicitadas (ou estejam terminadas).

○ Publicação de Documento de Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas.

 Será publicado um Documento de Avaliação de Proteção de Informações Individuais Específicas realizada pela nossa cidade.

Aos senhores empresários (empresários também vão manusear o My Number)

 

 A partir de janeiro de 2016, é necessário escrever o My Number nos trâmites de impostos e na previdência social de seus empregados e similares.

▪ No procedimento de confecção do Comprovante de Retenção de Imposto de Renda na Fonte.

▪ Nos trâmites de Seguros de Saúde, de Pensão de Assistência Social e de Desemprego.

▪ Confecção de pagamentos de dividendos, dinheiro de seguro, etc., realizados por empresas de títulos e seguradoras, etc.

  Além disso, é necessário administrar corretamente as informações pessoais (informações pessoais específicas), incluindo o My Number e será necessário tomar as medidas de reportar à Comissão de Proteção de Informações Individuais em caso ocorrer acidente de vazamentos.

Manuseio de números individuais e medidas em caso de vazamentos (Folheto para empresários) <外部リンク>.
Medidas em caso de vazamentos de informações pessoais específicas por empresário <外部リンク>.

 Para mais informações, consulte o site da Comissão de Proteção de Informações Individuais.

 【Informações relacionadas

▪ Comissão de Proteção de Informações Individuais Diretriz relacionada com o manuseio apropriado de informações individuais específicas (Edição para empresários) <外部リンク>, P & R<外部リンク>  

Número de pessoa jurídica

 A partir de outubro de 2015, foi atribuído uma numeração para pessoas jurídicas (13 dígitos) para cada endereço registrado. A diferença com o My Number é que esse número é publicado no “site de publicação de número de pessoa jurídica<外部リンク>”, e pode ser usado livremente.

  ※ O número de pessoa jurídica, além da “pessoa jurídica registrada e a fundação”, tal como, companhia limitada, será indicado para “órgãos do país”, “organizações públicas regionais” e “outras pessoas jurídicas e organizações”. (Não será indicado para filiais de pessoas jurídicas, estabelecimentos operacionais e empresários independentes.)

 Para mais informações sobre o número de pessoa jurídica, consulte “Sobre o número de pessoa jurídica<外部リンク>” da página inicial da Repartição de Imposto Nacional.

  A propósito, o número de pessoa jurídica da cidade de Hiroshima é: 9000020341002.

Portal do Gabinete do Governo sobre Sistema de Número de Impostos e Seguridade Social

My Number Sogo Free Dial (ligação gratuita)

Para informações sobre o Sistema My Number, utilize o “My Number Sogo Free Dial (ligação gratuita)”. 
 ≪Telefone≫
  0120-95-0178
  Dias úteis, das 9h30 às 20h00; sábados, domingos e feriados, das 9h30 às 17h30 (exceto no período de 29 dezembro a 3 janeiro).
  [Atendimento em inglês, chinês, coreano, espanhol e português, ligação gratuita]
  Sobre Sistema de My Number 0120-0178-26
   Sobre Cartão de Aviso e Cartão de Número Individual 0120-0178-27  

Local de informação sobre esta página

Responsável pelo Serviço Administrativo do Distrito da Seção de Assuntos Gerais da Secretaria de Planejamento e Assuntos Gerais
Tel:082-504-2112/Fax:082-504-2069
E-mail:soumu-kusei@city.hiroshima.lg.jp

Adobe Reader<外部リンク>

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)


新型コロナウイルス感染症に関する情報

コロナやさしい日本語

Nota sobre enlaces

Algunos enlaces de esta página pueden conducir a nuestro sitio web en japonés.

外国人市民のための生活ガイドブック

スペイン語のバナーの画像<外部リンク>

カタポケ<外部リンク>

ひろしま公式観光サイト<外部リンク>

  • Hiroshima Peaceのバナー画像<外部リンク>
  • ザ・ひろしまブランド(英語版)
  • 広島市へ寄付