ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
Ubicación actual Home > 分類でさがす > くらし・手続き > がいこくじんのみなさんへ > Español > Español > Sobre la Vacunación Preventiva de los Niños 

本文

ID de artículo:0000140676Fecha de actualización:2020年3月16日更新印刷ページ表示

Sobre la Vacunación Preventiva de los Niños 

 La vacunación preventiva que la Ciudad de Hiroshima ofrece es aquella “Vacunación Preventiva y Periódica” prescrita bajo la “Ley de Vacunación Preventiva” tal como se indica en el cuadro de abajo.

 Para cada vacunación preventiva, la edad de los niños y el método de vacunación son determinados según la ley, etc.
 

En caso de los siguientes casos, la “vacunación sea opcional” y se debe pagar la totalidad de su coste, además, aunque se provoque alguna reacción, hay casos de que no se podrá recibir la asistencia basada en la Ley de Vacunación Preventiva, de manera que es recomendable que haga la vacunación debidamente.

 ・En caso de que no corresponda a la edad determinada.

 ・En caso de que no cumplan los intervalos de vacunación ni el número de dosis determinado.

Vacunación Preventiva y Periódica (Vacunación Preventiva determinada por la Ley de Vacunación Preventiva)

 Para recibir la vacunación, deberán presentar la Libreta de salud materno infantil y cualquier documento que pruebe la edad y el domicilio (Certificado de Seguro Médico, etc.)

   Página relacionada  Utilicen el “Sello del nombre” a ser pegado en el Cupón de Vacunación 

¿Cómo es el método de vacunación? (a partir del 1 de abril de 2019) 

Vacunación preventiva antes de la entrada en la escuela primaria 

Vacunación

Método de vacunación prescrita en la ley, etc.

Cupón de Vacunación

Nota

Período (Nota1)

Período de inicio

Número total de dosis

Forma de vacunación

Vacunación de Hib

Desde 2 meses hasta 60 meses de vida

Desde 2 meses hasta 7 meses de la vida.

4 dosis (primero 3 dosis y una dosis adicional)

Primera vez(3 dosis)

Ha de vacunarse hasta 12 meses de vida con un intervalo de 27 días o más (en caso de que el médico dé su visto bueno, podrá variarse a un intervalo de entre 20 y 26 días)

insertado en la Libreta de salud materno infantil o disponible en las instituciones médicas

▪ Es recomendable que comiencen a vacunarse entre dos meses y 6 meses

 

▪ En cuanto a la vacunación de Hib, deberá comenzar la vacunación entre los dos meses y 11 meses. En caso de los niños mayores de 12 meses  deberán vacunarse con una dosis adicionalmente con un intervalo de 27 días o más desde la última vacunación(en caso de que el medico dé su visto bueno , podrá variarse a un intervalo de entre 20 y 26 días.

Adicional

Con un intervalo de 7 meses o más después de la primera vacunación

Desde el día siguiente al cumplido desde 7 meses hasta 12 meses de la vida

3 veces (primero 2 dosis y una vez adicional)

Primera vez (2 dosis)

Ha de vacunarse hasta 12 meses de la vida con un intervalo de 27 días o más (en caso de que el médico dé su visto bueno, podrá variarse a un intervalo de entre 20 y 26 días)

Adicional

Con un intervalo de 7 meses o más después de la primera vacunación

Desde el día siguiente al día de cumplido 12 meses hasta cumplido 60 meses

1dosis

 Primera vacunación1

Vacuna para neuma coco pediátrico

Desde 2 meses hasta 60 meses de la vida

 

 

 

 

 

 

Desde 2 meses hasta7 meses de la vida

4 dosis (Primera vez 3 dosis y una vez adicional)

Primera vez (3 dosis)

 3 dosis con un intervalo de 27 días o más hasta 24 meses de la vida. Cuando se recibe segunda dosis después de 12 meses de la vida no se da la tercera dosis.

Adicional

 Con un intervalo de 60 días o más desde la primera vez, y una dosis adicional después de 12 meses de vida cumplidos

Desde el día siguiente al día de cumplido 7 meses hasta 12 meses de vida

3 veces (primera vez 2 dosis y una dosis adicional

Primera vez (2 dosis)

 2 dosis con el intervalo de 20 días o más hasta que cumplan 24 meses de la vida

Adicional

 Una dosis adicional con un intervalo de 60 días o más desde la primera vez y después de cumplir 12 meses de la vida

Desde el día siguiente al día de cumplido 12 meses hasta 24 meses de la vida

2 veces

 2 dosis después de 60 días o más de la primera vez

Desde el día siguiente al cumplimiento de 24 meses hasta 60 meses de la vida

Una vez

 Una dosis

 

 Nombre de Vacunación

Forma de vacunación según determinada en la ley etc.

Período recomendable

Cupón de vacunación

Nota

 

Período de vacunación

Frecuencia e intervalo de vacunación

 

 Hepatitis de tipo B  

Hasta que cumplan 1 año de vida

3 veces

Segunda vez: con un intervalo de 27 días o más después de la primera vez

Tercera vez: con un intervalo de 139 días o más desde la primera vez

Desde 2 meses hasta 9 meses de la vida

Notificación al domicilio o insertado en la Libreta de salud materno infantil

・Para los niños que hayan nacido a partir del día 1 de abril de 2016. 

 

 

Vacunación cuádruple
(DPT-Ipv)

 Difteria

Tos ferina

Tétano

Polio
(Nota 2)

 

 

 Primer período

Primera vez (3 dosis)

Primera vez(3 dosis)

 

Desde 3 meses hasta 90 meses de la vida 

3 dosis con un intervalo de 20 días y más

 Desde 3 meses hasta 12 meses de la vida.

Insertado en la Libreta de salud materno infantil o disponible en las instituciones médicas

・ Es recomendable la vacunación al cumplir 3 meses de la vida cuanto antes

Aquellos que tengan la certeza de haberse contagiado de tosferina, se podrán vacunar de la doble en lugar de vacunación cuádruple o la triple

 

Primer período, adicional

Una dosis adicional con un intervalo de 6 meses o más después de la primera vez en el primer período (3 dosis)

Después de la primera vez (3 dosis) hasta el cumplimiento de entre 12 y 18 meses

 
 
 

Polio
(Poliomielitis aguda)

(Nota 3)

Primer período

Primera vez (3 dosis)

 ( 3 dosis)

3 dosis con un intervalo de 20 días o más

Entre 3 meses hasta 12 meses de la vida

Disponible en las instituciones médicas

・ Aquellos que recibieron una dosis de vacuna viva, deberán vacunarse con 2 dosis para la primera vez y 1 dosis adicional  

・ Aquellos que recibieron 2 dosis de la vacuna viva, no requiere más vacunación

 

Primer período, adicional

Tras la primera vez (3 dosis) en el primer período con un intervalo de 6 meses o más, una dosis adicional

Tras la primera vez (3 dosis) hasta que cumplan entre 12 y 18meses

 

Tuberculosis   (BCG)

(Nota 4)

Hasta que cumplen 1 año de la vida

1 dosis

Desde 5 meses hasta 8 meses de la vida

 Insertado en la Libreta de salud materno infantil

 

 

Sarampión, Rubeola (Sarampión de 3 días) (Nota 5)

Primer período

 

Enter 12 meses y 24meses de la vida

 

 

 

 

1 dosis

Insertado en la Libreta de salud materno infantil

・ Es recomendable que se vacune del primer período cuanto antes al cumplir 12 meses de la vida

・ La vacunación del segundo período debe ser entre el día 1 de abril de un año anterior y el día 31 de marzo del año de la escolarización.

・ Aquellos que recibieron la inyección de gammaglobulina deben tener el intervalo de 3 meses (en caso de alta dosis 6 meses).

 

Segundo período

Durante un año antes de la entrada en la escuela primaria

 

 

1 dosis

 

 

Varicela

(Nota 6)

Desde 12meses hasta 36 meses de la vida

2 dosis con un intervalo de 3 meses y más.

 Primera dosis entre 12 meses y 15 meses

 Segunda dosis: con el intervalo de entre 6 meses y 12 meses después de la primera dosis

Insertado en la Libreta de salud materno infantil o disponible en las instituciones médicas

・ Aquellos que se enfermaron de varicela no requieren la vacunación

・ Aquellos que se vacunaron de vacuna antes, consulten con el Centro de Sanidad Pública.

・ Aquellos que recibieron la inyección de gammaglobulina deben tener el intervalo de 3 meses (en caso de alta dosis 6 meses)

 

Encefalitis Japonesa(Nota 7)

Primer período

Primera vez (dos dosis)

Desde 6 meses hasta 90 meses de la vida

Dos dosis con un intervalo de 6 días o más.

 3 años

 

 

Insertado en la Libreta de salud materno infantil

・ Desde abril de 2010. Se reanudó la recomendación de vacunación

・ Aquellos nacidos entre el 2 de abril de 1995 y el 1 de abril de 2007 que no hayan completado la vacunación , se podrán vacunar como una medida excepcional mientras sean menores de 20 años. Vean aquí sobre el detalle. clique aquí.

 

Adición de primer período

Tras la primera vez (dos dosis) en el primer período, una dosis adicional después de un intervalo de 6 meses o más

 4 años

 

 Vacunación preventiva después de la entrada en la escuela primaria

Nombre de vacunación

Forma de vacunación descripta según la ley etc.

Períodos recomendables

Cupón de vacunación

Nota

Período de vacunación

Frecuencia e intervalo de vacunación

Vacuna doble
(DT)

Difteria

Segundo período

Desde 11 años hasta menor de 13 años

1 dosis

 11 años

Notificación al domicilio

 

 Tarjeta de consultas preliminares para la vacunación doble [Wordファイル/96KB]

Encefalitis

japonesa

2a fase

De 9 a 13 anos

1 dosis

9 años

Disponible en las instituciones médicas

 

Vacuna preventiva del Carcinoma de Cérvix Uterino(Solo para las mujeres)

Edades correspondientes a entre sexto año de la escuela primaria y el primer año de la escuela secundaria superior.

3 dosis

【Cervarix】
segunda dosis: con un intervalo de 1 mes o más después de la primera vez..

Tercera vez después de 5 meses y más después de la primera vez y al mismo tiempo con un intervalo de dos meses y medio o más desde la segunda vez.

【Gardasil】
Segunda dosis: con un intervalo de un mes o más después de la primera dosis.

Tercera vez con un intervalo de 3 meses o más después de la segunda dosis.

Primer grado de escuela secundaria

Disponible en las instituciones médicas

 

・Intervalo estándar de vacunación

【Cervarix】
Segunda dosis: Con el intervalo de 1 mes después de la primera vez

Tercera dosis: con un intervalo de 6 meses desde la primera dosis

【Gardasil】
Segunda dosis: con un intervalo de 2 meses desde la primera dosis


Tercera dosis: con un intervalo de 6 meses desde la primera dosis

1. Cómo interpretar la expresión de “con un intervalo de X días”.

Se entiende que “con un intervalo de 20 días o más “en caso de la primera vacunación de vacuna cuádruple, quiere decir que en caso de que la vacunación sea el martes, podrán vacunarse desde el mismo día de la semana (Martes) 3 semanas después.   

2. Cómo interpretar la expresión de “con un intervalo de X meses”.

En cuanto a la expresión de “con un intervalo de 2 meses y medio” de la tercera vacunación preventiva del carcinoma de cervices uterino, se tendrá en cuenta la duración del medio mes. Según el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, en caso de que 2 meses después le toque un mes de 31 días, será 16 días después; un mes de 30 días, 15 días; un mes de 29 días, 15 días; y un mes de 28 días, 14 días después.

Medida del Calendario de Vacunación Infantil Preventiva

Entre 2 meses y un año de vida

1 año

Tres años

Cuatro años

Cinco años

・Hib (3 dosis la primera vez)
・Neumococo

Pediátrico (3 dosis la primera vez)

・Hepatitis del tipo B (3 dosis)
 ­・Vacunación Cuádruple (3 dosis la primera vez)
・BCG (1 dosis)

・ Sarampión y Rubeola (primer período)
・ Varicela (2 dosis)
・ Hib(adicional)
・ Neumococo Pediátrico (Adicional)
・ Vacunación Cuádruple Adición en primer período)

・ Encefalitis japonesa (primeras 2 dosis en el primer período)  

・ Encefalitis japonés (Adición en el primer período)

・ Sarampión y Rubeola (Segundo período)

Volantes de la Vacunación Preventiva de la ciudad de Hiroshima [Wordファイル/147KB]

(Nota 1) Cómo interpretar la edad

 En cuanto al cálculo de la edad en la Ley de Vacunación Preventiva, según la “Ley sobre el Cálculo de Edades” y el “artículo 143 del código civil”, se debe añadir un año a un día anterior del día de cumpleaños. Haga el favor de vacunarse sin equivocación. 

(Ejemplo 1) El “Período desde los 3 meses hasta 90 meses de vida”. Quiere decir que para una persona que nació el 9 de octubre, se refiere desde el día 8 de enero hasta el día 8 de abril a la edad de 7 años.

(Ejemplo 2) “Entre 11 años y menos de 13 años”. Desde un día anterior a cumplir los 11 años hasta un día anterior a cumplir los 13 años.

(Nota 2) Sobre la Vacunación Preventiva Cuádruple

La vacunación cuádruple es la triple vírica más la vacuna de la polio que previenen enfermedades tales como difteria, tétano, tosferina y polio.

(Nota 3) Sobre la Vacunación Preventiva de Polio

La vacunación preventiva de Polio se ha cambiado a la vacunación individual en las instituciones médicas a partir de septiembre de 2012.  

◎ Sobre la vacuna de polio
 Enlace  Para la prevención de polio “se requiere la vacunación para prevenirla” (Página web del Ministerio de Trabajo y Bienestar)<外部リンク>

(Nota 4) Sobre la vacunación preventiva de BCG  

La vacunación preventiva de BCG se ha cambiado en la vacunación en las instituciones médicas a partir de 2008
 
También, a partir del día 1 de abril de 2013, la edad de vacunación se ha modificado de “Hasta 6 meses” en “Hasta un año de edad”. Asimismo, el período recomendable de vacunación se ha modificado de “Desde 3 meses hasta 6 meses” a “Desde los 5 meses hasta 8 meses”.

(Nota 5) Sobre la Vacunación Preventiva de Sarampión y Rubéola

Los terceros y cuartos períodos de Sarampión y Rubeola fueron de la medida temporal de 5 años desde 2008 hasta 2012.  
  Enlace  Pronto van a escolarizarse. ¿Ya se han vacunado de sarampión y rubéola?
                  Sobre la Vacunación Preventiva y Periódica de Sarampión y Rubéola (Centro de Información de Enfermedades Infecciosas de la Ciudad de Hiroshima)  

(Nota 6) Sobre la Vacunación Preventiva de la Varicela

 A partir del 1 de octubre de 2014, la vacunación de la varicela es preventiva y periódica
 

 Aquellos que se hayan contagiado de varicela serán excluidos.

Véase por favor el método de vacunación aquí escrito, ya que se varía el calendario según la edad y el historial de vacunación de la varicela  

 Enlace  Sobre la vacunación de la varicela

(Nota 7) Sobre la Vacunación Preventiva de Encefalitis Japonesa    

Durante los años 2005 y 2009 no fue recomendada la vacunación de Encefalitis Japonesa debido a la ocurrencia de casos graves por la vacunación convencional (fabricada con cerebro de ratón) de encefalitis japonesa.      

 

 No obstante, la nueva vacuna ha sido desarrollada posteriormente y actualmente la vacunación preventiva de la encefalitis japonesa está normalizada.

 

 Aquellos que nacieron entre el 2 de abril de 1995 y el 1 de abril de 2007 podrán recibir las dosis restantes de las 4 fijadas como una vacunación preventiva y periódica mientras sean menores de 20 años de edad. Se les recomienda seguir la vacunación comprobando el historial de vacunación registrado en la Libreta de salud materno infantil.

 

 Véase por favor aquí el método de vacunación de aquellos que nacieron entre el 2 de abril de 1995 y el 1 de abril de 2007.

 Enlace  Sobre la Vacunación Preventiva de la Encefalitis Japonesa

※A partir del año 2010, no es necesario pagar el coste parcial de la Vacunación Preventiva de la Encefalitis Japonesa.    

Sobre las Instituciones médicas para la Vacunación Preventiva  

 A veces se requiere la reservación previa para la vacunación preventiva en las instituciones médicas. Es recomendable consultar de ante mano por vía telefónica para recibir la vacunación. Refiérase a la página web de la “Red de Asistencia Médica de Urgencias de la Prefectura de Hiroshima” abajo indicada para saber las instituciones médicas de la vacunación.
   Enlace  Red de Asistencia Médica de Urgencias (Página web de la búsqueda de hospitales y clínicas donde pueden recibir la vacunación)  <外部リンク>

Para las personas que se han trasladado a la Ciudad de Hiroshima

Es necesario presentar la Libreta de Salud Materno Infantil y el Cupón de Vacunación Preventiva de la Ciudad de Hiroshima para recibir la vacunación en la ciudad de Hiroshima. El cupón de vacunación se entregará en el Centro de Sanidad Pública del Distrito correspondiente después del trámite de traslado en el Departamento de Ciudadanos del ayuntamiento o en su sucursal, de manera que no se olviden de hacer el trámite. Para ello es necesario presentar la Libreta de salud materno infantil. Aquellas personas que antes había sido ciudadanos de Hiroshima antes de trasladarse a la Ciudad de Hiroshima requieren el trámite aun poseyendo el cupón anterior de vacunación preventiva. Consulten con el Centro de Sanidad Pública para el detalle.

Para las personas que se han trasladado fuera de la Ciudad de Hiroshima

 Las personas que pueden vacunarse con el Cupón de Vacunación de la Ciudad de Hiroshima son exclusivamente aquellas que están registradas como residentes en la Ciudad de Hiroshima a la fecha del día de vacunación. A partir de la fecha del traslado afuera de la Ciudad de Hiroshima ya no pueden usar el Cupón de Vacunación de la Ciudad de Hiroshima.

En cuanto a la vacunación preventiva después de la mudanza fuera de la ciudad, consúltese con el gobierno local de la ciudad destino.

Sobre la reemisión del Cupón de Vacunación Preventiva o cuando deseen vacunarse en las instituciones Médicas fuera de la Ciudad de Hiroshima.

 Cuando deseen la reemisión del Cupón de Vacunación Preventiva debido a su pérdida, pueden consultar en el Centro de Sanidad Pública del Distrito correspondiente. 

 En caso de que deseen vacunarse en las instituciones médicas en el exterior de la Ciudad de Hiroshima, deberán hacer el trámite necesario.

 Si la institución médica deseada se ubica dentro de la Prefectura de Hiroshima, podrán hacerla con un Cupón de Vacunación Preventiva en una Área Amplia gratuitamente. En caso de que se ubique fuera de la prefectura de Hiroshima, consulte con el Centro de Sanidad Pública sobre el sistema de subsidio parcial para la vacunación. 

                                                                     
   Descarga solicitud de Emisión del Cupón de Vacunación Preventiva(Archivo PDF) [PDFファイル/251KB]

Domicilio y Número de Teléfono de los Centros de Salud Pública de Cada Distrito

Denominación

Domicilio

Número de teléfono

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Naka (Dentro del Centro de Bienestar Local del Distrito de Naka)

4-1-1, Naka-ku Otemachi

 504-2528

Departamento de Ayuda Recíproca del Centro de Salud Pública de Higashi (Dentro del Centro General de Bienestar Local del Distrito de Higashi)

9-34, Higashi-ku Kaniyamachi

 568-7729

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Minami(Dentro del Anexo del Ayuntamiento del Distrito de Minami)

1-4-46, Minami-machi, Higashi-ku

 250-4108

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Nishi (Dentro del Centro de Bienestar Local del Distrito de Nishi)

2-24-1, Fukushima-cho, Nishi-ku

 294-6235

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Asaminami (Dentro del Centro Integral de Bienestar Local del Distrito de Asaminami)

1-38-13, Nakasu, Asaminami-ku

 831-4942

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Asakita (Dentro del Centro Integral de Bienestar Local del Distrito de Asakita)

3-19-22, Kabe,  Asakita-ku

 819-0586

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Aki (Dentro del Centro Integral de Bienestar Local del Distrito de Aki)

3-2-16, Funakoshiminami,

Aki-ku

 821-2809

Departamento de Salud y Longevidad del Centro de Salud Pública de Saeki (Dentro del edificio anexo del ayuntamiento distrital de Saeki)

1-4-5, Kairouen, Saeki-ku

 943-9731

 ●Leyes relacionadas con la Vacunación Preventiva (Enlace con el Sistema de Oferta de Datos de la Ley de Control del Departamento de Asuntos Administrativos del Ministerio de Asuntos Generales y Comunicación)  

Ley de Vacunación Preventiva<外部リンク>
   Decreto de Ejecución de Vacunación Preventiva<外部リンク>
   Reglamento de Ejecución de Vacunación Preventiva<外部リンク>
   Reglamento de Práctica de Vacunación Preventiva<外部リンク>

Aplicación para Apoyar la Crianza de los Niños.

La “Aplicación para Apoyar la Crianza de los Niños” implementada por la Ciudad de Hiroshima tiene como objetivo apoyar a los padres en la crianza de los niños incluyendo varias funciones tales como el registro de salud de las mujeres embarazadas y niños, registro de crecimiento de fetos y niños, manejo del calendario de la vacunación preventiva y la presentación de los eventos infantiles y las instituciones de apoyo para la crianza de los niños entre otras mediante el teléfono celular inteligente (Smart phone) 

Hiroshima Child Care Support App

Enlace  Aplicación de apoyo para la crianza de los Niños (Página web de la Ciudad de Hiroshima)

  Descarga  Volante de la aplicación para apoyar la crianza de los niños [PDFファイル/1.9MB]

Punto de contacto sobre esta página

Sección de Salud y Prevención, Departamento de Promoción de Salud, División de Sanidad Pública, Dirección General de Salud y Bienestar.

C.P.730-8586 1-6-34, Kokutaiji-cho, Naka-ku, Ciudad de Hiroshima,

Tel:082-504-2622  Fax:082-504-2258

k-suishin@city.hiroshima.lg.jp

Adobe Reader<外部リンク>

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)


コロナ情報

コロナやさしい日本語

Note Regarding Links

Please note some links on this page may navigate to our Japanese website.

外国人市民のための生活ガイドブック

スペイン語のバナーの画像<外部リンク>

ひろたびの画像<外部リンク>

  • Hiroshima Peaceのバナー画像<外部リンク>
  • 広島市へ寄付