ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
Ubicación actual Home > Español > Sobre los Impuestos de Residencia Municipal y Prefectural para los Extranjeros

本文

Sobre los Impuestos de Residencia Municipal y Prefectural para los Extranjeros

ID de artículo:0000109534 印刷ページ表示

Los extranjeros en principio también se obligan a pagar impuestos de residencia municipal y prefectural correspondiente al año en que a la fecha del día 1 de enero sean residentes en la ciudad de Hiroshima y su ingreso total del año anterior sea igual o superior a 450 mil yenes.

 Aun cuando salgan de Japón (regresan al país de origen etc.) a mediados de año, se mantiene la obligación de pagar el impuesto de residencia municipal y prefectural.

Sobre el procedimiento del caso en que salgan de Japón (regreso al país de origen etc.) a mediados del año

 Aplicación del administrador del pago de impuestos etc.

 En caso de la salida del país (regreso al país de origen etc.), debe establecer un administrador (*) de impuesto que vive en Japón y presenten la “Declaración sobre el nombramiento del administrador de pago de Impuestos de residencia municipal y prefectural del individuo”  cuando el administrador viva en la ciudad de Hiroshima y cuando el administrador viva fuera de la ciudad de Hiroshima, presenten la “Aplicación sobre el administrador del pago de impuestos de residencia municipal y prefectural del individuo”  ante la Sala de Asuntos Fiscales de la Oficina de Impuestos encargada del distrito donde residen.

 Las personas que no requieren el nombramiento del administrador del pago de impuestos para la recepción de la notificación de impuestos a pagar y el pago de impuestos, presenten la “Solicitud sobre el administrador del pago de impuestos de residencia municipal y prefectural (Solicitud de no nombrar el administrador del pago de impuestos)”.

 Cuando la descripción en la aplicación o la solicitud presentada sea modificada, presenten la “Declaración del cambio de descripción sobre el administrador del pago de impuestos de residencia municipal y prefectura”.

(※)¿Quién es el administrador de pago de impuestos?

 Se refiere a la persona encargada de administrar el trámite fiscal como la recepción de la notificación del pago de impuestos y el pago de ellos. Por lo tanto, el documento como la notificación de pago de impuestos se envía con destino al administrador. Si no se presenta la declaración del nombramiento del administrador, no se puede enviar la notificación del pago de impuestos y en este caso se ejercerá el servicio de anuncio público de acuerdo con la ley. Procuren la presentación de aplicación o declaración sin falta, ya que si no se cumple el pago de impuestos hasta la fecha límite, se sumará el sobrecargo por la morosidad.

La aplicación del administrador del pago de impuestos se presenta a la Sala de Asuntos Fiscales de la Oficina de Impuestos de la Residencia Municipal, encargada del distrito donde residen. Consulten sobre los detalles con la Sala de Asuntos Fiscales de la Oficina de Impuestos de la Residencia Municipal.

 

 Modo de pago después de la salida ( regreso al país de origen etc.)

 No se puede eximir el pago de impuestos de residencia municipal y prefectural aunque sale del Japón (regreso al país de origen etc.) en el medio del año.

 Cuando se deduzcan los impuestos de residencia municipal y prefectural del salario mensual, existe un modo de pago en bloque del último sueldo o de la prestación por jubilación. En caso del pago en bloque, consulten con su lugar de trabajo. Cuando salen de Japón (regreso al país de origen etc.) desde el día 1 de enero hasta el día 30 de abril, se obliga al pago en bloque de modo que no es necesaria la notificación en el lugar de trabajo.

 En caso de que no se deduzcan los impuestos del último sueldo o de la prestación por la jubilación, será remitida la notificación de pago de impuestos con destino al administrador definido en el punto 1 arriba escrito.

A los empleadores de los trabajadores extranjeros, obligados a la recaudación especial (Solicitud)

 Cuando sus empleados extranjeros salen de Japón (regreso a su país de origen etc.) después de la jubilación, se les solicita dar la explicación de que es obligatorio nombrar el administrador del pago de impuestos antes de la salida (regreso a su país de origen etc.) ya que no se exime la obligación de pago de impuestos. 

En caso de que los empleados extranjeros se jubilen entre el día 1 de junio hasta el día 31 de diciembre, se les solicitan el pago en bloque cuando hay declaración por parte de ellos. Sírvase cooperar dándoles explicación sobre el modo de pago en bloque para evitar su salida (regreso a su país de origen etc.) sin pagar los impuestos.

 

Sobre el Tratado Fiscal

 ¿Qué es el Tratado Fiscal?

 El Tratado Fiscal define el tratamiento de los impuestos entre el Japón y país contraparte para evitar la doble tributación. Hay caso de que se eximen los impuestos sobre la renta o de la residencia municipal o prefectural a favor de los estudiantes y entrenados empresariales provenientes de los países firmantes quienes satisfagan las condiciones predeterminadas, no obstante, las condiciones varían incluyendo la clasificación de los apartados tributarios y el nivel de la renta entre otras, depende del país socio.

 

 Requisito de aplicación

 La exención tributaria basada en la adopción del Tratado Fiscal depende del requisito firmado con el país socio. Sobre los detalles consulten con la Sección de la Recaudación de impuestos especiales del Departamento de Impuesto de la Residencia Municipal de la División de Asuntos Fiscales de la Dirección General de Finanzas o con la Sala de Asuntos Fiscales de la Oficina de Impuestos a cargo del distrito donde residen.

 

 Procedimiento para obtener la exención de impuestos.

 Las personas que deseen obtener la exención de impuestos de la residencia municipal y prefectural basada en el Tratado Fiscal deben presentar la declaración relativa a la exención de impuesto de la residencia municipal y prefectural hasta la fecha límite de presentación (15 de marzo). Consulte con la Sala de Asuntos Fiscales de la Oficina de Impuestos a cargo del distrito donde residen puesto que la descrpción en la declaración y documentos adjuntos varían de acuerdo con el requisito de aplicación.

 Cuando los empresarios (que pagan los sueldos) presentan la aplicación de la exención de impuestos de la residencia municipal y prefectural con un informe de pago de sueldos en lugar de los empleados de exención de impuestos, escriba en la columna de aplicación del informe de pago de sueldo un texto de que es una persona aplicable del Tratado Fiscal ( según el artículo --- del Tratado Fiscal entre Japón y ----) (por ejemplo, de acuerdo con el artículo 21 del Tratado Fiscal entre Japón y China etc.)

 Tengan cuidado de que la declaración de exención de impuesto sobre la renta que se presenta ante la autoridad tributaria ( declaración vinculada con el Tratado Fiscal) no sirve para obtener la exención de impuestos de la residencia municipal y prefectural.

 

Descarga 

•Declaración sobre el administrador del pago de impuestos de la residencia municipal y prefectural de individuo [Wordファイル/40KB]

•Declaración sobre el administrador del pago de impuestos de la residencia municipal y prefectural de individuo (solicitud concerniente al nuevo administrador de pago de impuestos o su cambio) [Wordファイル/40KB]

•Declaración sobre el administrador del pago de impuestos de la residencia municipal y prefectural de individuo.(aplicación de no nombrar el administrador de pago de impuesto) [Wordファイル/34KB]

•Declaración sobre el cambio concerniente al administrador del pago de impuestos de la residencia municipal y prefectural de individuo [Wordファイル/36KB]  

 

Sección de Recaudación Especial, Departamento de Impuesto de la Residencia Municipal, División de Asuntos Fiscales, Dirección General de Finanzas


新型コロナウイルス感染症に関する情報

コロナやさしい日本語

Nota sobre enlaces

Algunos enlaces de esta página pueden conducir a nuestro sitio web en japonés.

外国人市民のための生活ガイドブック

スペイン語のバナーの画像<外部リンク>

カタポケ<外部リンク>

ひろしま公式観光サイト<外部リンク>

  • Hiroshima Peaceのバナー画像<外部リンク>
  • ザ・ひろしまブランド(英語版)
  • 広島市へ寄付