ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
Current Location Home > 分類でさがす > くらし・手続き > がいこくじんのみなさんへ > English > English > Calling for the early entry into force of the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons: What to know and how to help

本文

Article ID:0000010158Updated on:2019年10月21日更新印刷ページ表示

Calling for the early entry into force of the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons: What to know and how to help

Against the backdrop of globally increasing awareness of the inhumanity of nuclear weapons and the stagnation of nuclear disarmament, on July 7, 2017, the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons was adopted by 122 countries, which accounts for over 60 percent of UN member states. These countries demonstrated their unequivocal determination to achieve nuclear abolition. In December of the same year, the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons (ICAN) was awarded the Nobel Peace Prize for its contribution to the successful adoption of the treaty. Now the treaty is drawing attention and expectations from around the world.

核兵器禁止条約の制定交渉会議
Conference to negotiate a prohibition treaty

Main points of the treaty

Referring to hibakusha (Preamble)

The treaty refers to the suffering and harm caused to the hibakusha as well as the efforts made towards nuclear abolition through furthering the principles of humanity undertaken by the hibakusha, among others.

Hiroshima Peace Memorial Museum website<外部リンク>

Prohibiting such activities as developing, testing, using or threatening to use nuclear weapons (Article 1)

The treaty prohibits under any circumstances such activities as developing, testing, manufacturing, acquiring, possessing, stockpiling, transferring, using or threatening to use nuclear weapons.

Stipulating measures for nuclear-weapon states to join the treaty (Article 4)

The treaty stipulates that nuclear-weapon states can become its signatories based on the premise that they shall complete their commitment to eliminate nuclear weapons by a set deadline with verification conducted by a competent international authority.

 Holding meetings to discuss the treaty (Article 8)

The treaty institutes the holding of meetings of States Parties as well as review conferences to discuss its operation, to both of which non-States Parties and NGOs, among others, shall be invited.

Text of the treaty

United Nations website(Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons)<外部リンク>

What is next?

The treaty opened for signature on September 20, 2017, and it will enter into force 90 days after the fiftieth country ratifies. The first meeting of States Parties will be convened within one year of the entry into force.

What challenge do we face now?

The challenge is how to facilitate universal ratification including the nuclear-weapon and nuclear-umbrella states. The City of Hiroshima, working with Mayors for Peace member cities and civil society, will continue to strive towards this goal.

Please support our petition drive calling for the early entry into force of the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons!

It is essential for the nuclear-weapon and nuclear-umbrella states to join this treaty in order to achieve a world without nuclear weapons. Mayors for Peace, an international organization led by the City of Hiroshima, is pushing a petition drive calling on all states for their early ratification. A petition form is available at ward offices, and an online petition is also available on the Mayors for Peace website.

Let the world hear our appeal for peace and urge all states to participate in the treaty through this petition drive!

Online petition (Mayors for Peace)<外部リンク> > The petition drive

You can also download flyers describing the contents of this page from here. [PDF/311KB]

Inquiries regarding this site

Peace Promotion Division
Tel:082-242-7831/Fax:082-242-7452
E-mail:peace@city.hiroshima.lg.jp

Adobe Reader<外部リンク>

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)


バナー

やさしい日本語

コロナ

コロナ(やさしい日本語)

Note Regarding Links

Please note some links on this page may navigate to our Japanese website.

英語のバナーの画像<外部リンク>

hirotabi<外部リンク>

  • Hiroshima Peaceのバナー画像<外部リンク>
  • 広島市公式インスタのバナー画像<外部リンク>