1. 緊急災害情報サイト
  2. 防災(防災情報メール)
  3. 避難場所
  4. 救急当番医
  5. 組織別分類から探す
  6. サイトマップ

本文の開始

119番通報(6ヶ国語・English・Chinese・Korean・Portuguese・Spanish・Filipino)

  • 印刷用ページを表示する
  • 通常ページへ戻る
  • このページを印刷

火事・救急はダイヤル119番                        
Dial #119 in case of fire or emergency

发生火灾•需要急救的时候,请拨打电话119号码。          
화재구급은 119
Incêndio e emergência: Discar 119                       
Incendio y emergencia:Llamar al 119     
Sa mga kaso ng sunog o anumang emaergency, i-dial ang#119       

 

 

火事のときは「火事です」救急のときは「救急です」と、日本語で次の要領でゆっくりはっきりと言ってください。 

When reporting a fire or an emergency, try to speak clearly and slowly in Japanese in the following way:    

发生火灾的时候,Ka Ji Dei Si」(火灾)。需要急救的时候,Kiu Kiu Dei Si」(急救)。请用日语按下列要点吐字清楚慢慢地进行通报

불이 났을 때에는 “카지데스”, 응급환자가 발생한 경우에는 “큐우큐우데스”라고 다음과 같은 요령으로 일본어로 천천히,똑똑히 통보해 주십시오.

Para dar o aviso de incêndio ou de caso de emergência, procure falar com calma e clareza, em japonês, da seguinte maneira.

Al informar sobre un incendio o una emergencia, trate de hablar despacio y claramente en japonés de la manera siguiente:

Sa oras  na  ipaalam  ninyo   ang  isang  sunog  o  anumang  emergency,  siguruhing  magsalita  ng  malinaw  at  dahan‐dahan  tulad  ng  nakasaad  sa  ibaba:


 

火事  

1. 火事のときは「火事です」と言う。

2. 場所を知らせる「○○区○○丁目○番○号」と言う。

3. 名前を知らせる「私の名前は○○です」と言う。

 

Fire

1.  Say “Kaji desu! (Fire!)”

2.  Give address, “XX-ku, XX-chome, XX-ban, XX-go (ward, area and house number).”

3.  Give your name, “Watashi no namae wa XX-desu.”

 

火灾

1. 发生火灾时,通报说Ka Ji Dei Si」(火灾)。

2. 通报地点,火灾地点在「○○○○○○丁目号」。

3. 通报姓名「我的名字叫○○」。

 

화재

1.   화재시에는 “카지데스”(불이 났습니다!)라고 말한다.

2.   장소를 알린다. ○○ ○○쵸오○○쵸메고”라고 주소를 말한다.

3.   자신의 이름을 밝힌다. “와타시노 나마에와 ○○데스”라고 말한다.

 

   ●Incêndio

1. Em caso de incêndio, deve-se dizer: Kaji desu.

2. Dar o endereço, dizendo: XX-ku, XX-cho, XX-ban e XX-go.

3. Dar o nome completo, dizendo: Watashi no namae wa XX-desu.

 



Incendio

1. En caso de incendio decir: Kaji desu.

2. Comunicar la dirección: XX-ku, XX-cho, XX-ban e XX-go.

3. Comunicar el nombre y apellido: Watashi no namae wa XX-desu.

 

 

Sunog

1. Sa oras ng sunog,sabihin na "Kaji desu! (Sunog).”

2. Ibigay ang inyong tirahan, "XX-ku, XX-chome, XX-ban ,XX-go  (ward,area pati ang numero ng bahay).”

3. Ibigay ang sariling pangalan," Watashi no namae wa, XXdesu  (Ang pangalan ko ay XX).”

 

 

 

 

救急

1. 救急のとき「救急です」と言う。

2. 場所を知らせる「○○区○○丁目○番○号」と言う。

3. 名前を知らせる「私の名前は○○です」と言う。

 

Emergency

1.  Say “Kyu Kyu desu! (Emergency!)”

2.  Give address, “XX-ku, XX-chome, XX-ban, XX-go (ward, area and house number).”

3.  Give your name, “Watashi no namae wa XX-desu.”

 

1. 需要急救的时候,通报说「Kiu Kiu Dei Si(急救)

2. 通报地点,急救地点在「○○区○○町○○丁目○番○号」。

3. 通报姓名「我的名字叫○○」。

 

구급

1. 응급환자가 발생한 경우에는 “큐우큐우데스”(응급환자가 있습니다!)라고 말한다.

2. 장소를 알린다. ○○ ○○쵸오○○쵸메고”라고 주소를 말한다.

3. 자신의 이름을 밝힌다. “와타시노 나마에와 ○○데스” 라고 말한다.

 

Emergência

1. Em caso de emergência, deve-se dizer: Kyu kyu desu.

2. Dar o endereço, dizendo: XX-ku, XX-cho, XX-ban, XX-go.

3. Dar o nome completo, dizendo: Watashi no namae wa XX-desu.

 

Emergencia

1. En caso de solicitar la ambulancia decir: Kyu kyu desu.

2. Comunicar la dirección: XX-ku, XX-cho, XX-ban, XX-go.

3. Comunicar el nombre y apellido: Watashi no namae wa XX-desu.

 

 

Emerhensiya

    1.Sabihin na "Kyu kyu desu !(Emergency!).”

   2.Ibigay ang inyong tirahan, "XX-ku, XX-chome, XX-ban ,XX-go  (ward,area pati ang numero ng bahay).”

   3.Ibigay ang sariling pangalan," Watashi no namae wa, XXdesu  (Ang pangalan ko ay XX).”

 


 

 

火事と救急に備えて、下の表に日本語で話す要領で書いておきましょう。

Write Japanese phrases phonetically in the boxes below, in order to aid you in reporting a fire or an emergency.

了防备发生火灾•需要为急救时的通报,请在下表内填写好用日语通报的要点。

화재나 응급환자 발생에 대비하여 이하의 1.2.3 범위내에 일본어로 말할 내용을 적어 둡시다.

Preencha os quadros 1,2 e 3 com os dados necessários para poder dizê-los em japonês em casos de incêndio ou de emergência.

Tenga anotado los datos dentro de los recuadros 1,2 y 3 para poder decirlos en japonés en caso de incendio o emergencia.

Isulat ang mga Japanese phrases sa phonetical order upang madaling gamitin ito sa pagbibigay-alam sa mga kaso ng

sunog o anumang uri ng emergency.

 

1

火事です Fire 火灾 불이 났습니다!  Incêndio Incendio   Sunog

救急です Emergency 急救 응급환자가 있습니다!   Emergência   Emergencia    Emerhensiya

2

住所 Your address    写地址   주소를 적어둔다.   Endereço     Direccion    Inyong  tirahan

3

名前 Your name   填写姓名   이름을 적어둔다.   Nome completo     Nombre y apellido   Inyong  pangalan

               広島市消防局  Hiroshima City Fire Services Bureau

このページに関するお問い合わせ先

消防局 警防部警防課 指令係
電話:082-546-3456 /  FAX:082-542-1007
メールアドレス:fs-keibo@city.hiroshima.lg.jp